會員帳號: 登錄密碼:
  會員注冊 | 聯(lián)系我們 | 幫助中心 | 全球繡花機網國際站
新聞資訊 供應信息 求購信息 企業(yè)信息 產品信息 展會信息
    熱門關鍵字:繡花機、刺繡機、繡花機配件、金片繡、印度
 
服務條款
會員服務
  報關指南  |  商檢指南  |  外貿常識  |  合同范本  |  企業(yè)戰(zhàn)略  |  經營管理  |  品牌企劃  |  市場營銷  |  成功案例
  報關指南
·《基本報關指南》
·海關總署解讀如何申請退稅
·對進出境國際運輸工具的報關
·海關近期對價格管理有何新舉措
·報關涉及的部門--外經貿委
·報關涉及的部門---國家外匯管理局…
·報關涉及的部門----國家出入境檢…
·海關近期對價格管理有何新舉措
·按照稅則,有的進口機電產品已不…
·什么是海關參考價格?其主要基礎…
·海關審價如何提高工作效率
  商檢指南
·《進口許可制度民用商品入境驗證…
·出口商品的檢驗有效期和出運限期…
·進出口商品報驗的規(guī)定
·出口商品產地檢驗的解釋
·海關質檢一批行政審批項目被取消…
·出口商品產地檢驗的解釋
·QS-9000簡介及主要內容
·GMP簡介
·質量監(jiān)督員制度
·國內商檢機構
·認證申請程序-->UL認證申請程序
  合同范本
·委托培訓合同
·合資代理協(xié)議書
·營業(yè)轉讓契約書
·合伙型聯(lián)營合同
·設備租賃合同
·虛擬主機租用合同
·中外租賃合同
·企業(yè)租賃經營合同
·租賃委托合同1
·財產租賃合同
·OEM合作協(xié)議書(軟件產品)
 
 
您所在的位置: 首頁 > 商道中心 > 外貿常識
外貿條款Special Conditions
 
 

1.for special instructions please see overleaf 特別事項請看背面

2.at the time of negotiations you will be paid the draft amount less 5% due to… 議付時匯票金額應少付5%付給……(注:這種條款是開證行對議付行的指示)

3.which amount the negotiation bank must authorise us to pay 該項金額須由議付行授權我行付給(注:指傭金的金額)

4.if the terms and conditions of this credit are not acceptable to you please contact the openers for necessary amendments 如你方不接受本證條款,請與開證人聯(lián)系以作必要修改

5.negotiations unrestricted/restricted to advising bank不限制議付行/限于通知行

6.(the price)including packing charges (價格)包括包裝費用

7.all documents must be separated各種單據須分開(即聯(lián)合單證不接受)

8.beneficiary's drafts are to be made out for 95% of invoice value, being 5% commission payable to credit opener 受益人的匯票按發(fā)票金額95%開具,5%傭金付給開證人

9.drafts to be drawn for full CIF value less 5% commission, invoice to show full CIF value 匯票按CIF總金額減少5%開具發(fā)票須表明CIF的全部金額

10.5% commission to be remitted to credit openers by way of bank drafts in sterling poungds drawn on…this commission not to be showed on the invoice 5%傭金用英鎊開成以……為付款人的銀行匯票付給開證人,該傭金勿在發(fā)票上表明

11.freight and charges to be showed on bill of lading etc. 提單等(單據)須標明運費及附加費

12.cable copy of shipping advice despatched to the accountee immediately after shipment 裝船后,即將裝船通知電報副本寄交開證人

13.one copy of commercial invoice and packing list should be sent to the credit openers 15 days before shipment 商業(yè)發(fā)票和裝箱單各一份須在裝船前15天寄給開證人

14.the beneficiary is to cable Mr.…stating L/C No., quantity shipped name & ETD of vessel within 5 days after shipment, a copy of this cable must accompany the documents for negotiation受益人應在裝船后5天內將信用證號碼、裝船數(shù)量、船名和預計開航日期電告……先生,該電報的副本須隨同單據一起議付

15.all documents except bills of exchange and B/Lading to be made out in name of A.B.C.Co. Ltd. and which name is to be shown in B/Lading as joint notifying party with the applicant 除匯票和提單外,所有單據均須作成以A.B.C.有限公司為抬頭,并以該公司和申請人作為提單的通知人

16.signed carbon copy of cable required 要求(提供)經簽署的電報復本

17.both shipment and validity dates of this credit shall be automatically extended for 15 days at the date of expiry 本證的裝船有效期均于到期日自延展15天

18.amount of credit and quantity of merchandise…% more or less acceptable 證內金額與貨物數(shù)量允許增減……%

19.credit amount and shipment quantity…% more or less allowed 證內金額與裝運數(shù)量允許增減……%

20.shipment samples to be sent direct by airmail to buyer before shipment 裝運前須將裝船貨樣直接航寄買方

21.cable accountee name of steamer/carriage number, quantity of goods and shipment date(or E.T.A.) 將船名/車號、貨物數(shù)量及裝船期(或預抵期)電告開證人

22.all banking charges outside Hongkong are for account of accountee 香港以外的全部銀行費用由開證人負擔

23.drawee Bank's charges and acceptance commission are for buyer's account 付款行的費用和承兌費用由買方負擔

24.port congestion surcharge, if any, is payable by openers inexcess of this documentary credit amount against evidence 如果有港口擁擠費,超過本證金額部分憑證明由開證人支付

25.amount of this credit may be exceeded by cost of insurance 本證金額可以超過保險費部分

26.this letter of credit is transfer

【關閉窗口】   【打 印】
關于我們 | 幫助中心 | 誠聘英才 | 服務條款 | 友情鏈接 | 聯(lián)系方式
電話總機:0575-87730118 傳真:0575-87737117 郵編:311800 E-mail:mbm@embm.cn
版權所有:全球繡花機網 未經許可嚴禁轉載 浙B2-20110025-43
支持單位:浙江省電腦刺繡機高新技術特色產業(yè)基地 諸暨市電腦刺繡機協(xié)會 

浙公網安備 33068102000068號


繡花機 刺繡機  Copyright (C) 2005-2023m.chautmet.comAll Rights Reserved.